Carta do Presidente Uribe ao Notalatina
Não é todo dia que o Notalatina recebe uma carta de reconhecimento público pelo trabalho que desenvolvo há quase 8 anos mas, hoje, quero dividir com meus leitores e amigos uma muito especial que acabei de receber.
Tenho a gratíssima satisfação de publicar uma carta que recebi emocionada do presidente da Colômbia, Dr. Álvaro Uribe Vélez, que traduzo abaixo e que pode ser lida no original ao fim desta edição.
Sinto-me extremamente honrada com a deferência vinda de um grande homem, verdadeiramente democrata, conservador e cristão, como é o presidente Uribe.
Fiquem com Deus e até a próxima!
*****
Álvaro Uribe Vélez
Presidente da República da Colômbia
Bogotá D. C., 1º de março de 2010
Jornalista
*GRACIA SALGUEIRO
Apreciada doutora Gracia:
Felicito-a pela visão integral que você tem dado à política de Segurança Democrática. Quão importante que a opinião pública internacional conte com a informação que de maneira valorosa, profunda e crítica você desenvolve em seu blog Notalatina, sobre temas tão sensíveis para a região.
Creio que, graças a jornalistas como você, estimada Gracia, os povos dos países vizinhos estão compreendendo mais a idéia de que a nossa, é uma luta contra o terrorismo que é também seu inimigo.
Obrigado, em nome dos milhões de colombianos que trabalham sem descanso pelo fortalecimento de nossa democracia, pelo crescimento econômico e pela coesão social.
(Segue assinatura)
* Os povos de língua espanhola não conseguem pronunciar “Graça”, por isso todos me chamam de “Gracia”.
Presidente da República da Colômbia
Bogotá D. C., 1º de março de 2010
Jornalista
*GRACIA SALGUEIRO
Apreciada doutora Gracia:
Felicito-a pela visão integral que você tem dado à política de Segurança Democrática. Quão importante que a opinião pública internacional conte com a informação que de maneira valorosa, profunda e crítica você desenvolve em seu blog Notalatina, sobre temas tão sensíveis para a região.
Creio que, graças a jornalistas como você, estimada Gracia, os povos dos países vizinhos estão compreendendo mais a idéia de que a nossa, é uma luta contra o terrorismo que é também seu inimigo.
Obrigado, em nome dos milhões de colombianos que trabalham sem descanso pelo fortalecimento de nossa democracia, pelo crescimento econômico e pela coesão social.
(Segue assinatura)
* Os povos de língua espanhola não conseguem pronunciar “Graça”, por isso todos me chamam de “Gracia”.
Traduções e comentários: G. Salgueiro
Nenhum comentário:
Postar um comentário